Each tree occupies its own place,
so is there enough space in outer space
for every star, and new ones yet unborn;
hence has been explained why
the expanse sky is wide enough
for every bird to fly without collision.
I may be striving to make distinctions
in my trade, and every time without success,
but I know that the distress of the agriculturist
lasts no longer than a farming season.
Yes, the termites stare despairingly at the stone,
this does not mean that when the market is bad that the merchandise must be dispensed with.
So I have not carried my house on my head because
a snail is doing it; however,
it is for fear of what tomorrow may bring that makes the tortoise carry his house wherever he goes.
It is patience that is wealth to the possessor,
and the millet which God favours
will grow even in the absence of rain.
Even with my silent assurance
I need not keep brags because
the chameleon is not foolish
to change its colour at any time.
The eel cannot impersonate a snake,
but, all the same,
I will remain who I am.
I have come to know that it is not every stream
that carries a tilapia,
and since the mole’s burrowing doesn’t give it blindness,
my farm will bear coconut and its beauties.
When the spear sees battle,
when the dance sees the battle,
it rejoices; it is experience that is wealth’s best counsel,
and whichever the way,
I will come through.
it is not only the dog that arrives at its destination,
even the seemingly sluggish snail foots to the end of a journey.
© Olawale Famodun
Excerpt from the book “Poems Of Redemption”
About the Author
Olawale Famodun, a graduate of geology, has been a member of the top management team in one of Nigeria’s biggest Group of Companies for the past three years.
He has grown a steady, yet modest reputation, on his passion for literature and the arts for over two decades. He was a prominent member of his high school Dramatic Society, distinguishing himself in roles which included, but not limited to, Aderopo in ‘The Gods are not to blame’ and The Spiritualist in ‘The Corpse’s Comedy’. At the end of his degree course in geology, he collaborated with a dramatic team in the institution to stage a Yoruba play which he had translated to English. The play, ‘Tragedy of Efunsetan Aniwura – Iyalode of Ibadan’ by Professor Akinwunmi Ishola was written in verse drama using the blank verse style. In 1999, he was highly recommended in the BBC African Performance Radio Drama of that year.
Visit Author Page At: www.ctupublishinggroup.com/olawale-famodun.html